Szatł czyli rosyjski shuttle bus. Na Mundial
Moskiewski operator Mosgortrans dopina mundialowy transportna ostatni guzik. Sto autobusów właśnie zmieniło barwy z okazji piłkarskichMistrzostw Świata. Pojazdywyróżnia grafika w kolorach FIFA z głównymi atrakcjami miasta. W nich kibicenie muszą kasować biletów.
Generalnie mundialowa flota komunikacji miejskiej będzieskładać się z ponad 600 autobusów, trolejbusów i tramwajów, które działając wpobliżu stadionów oraz w ścisłym centrum Moskwy będą oznaczone specjalnymi „mistrzowskimi”naklejkami. Rosjanie na piłkarskie autobusy mówią „szatł” – odangielskiego „shuttle bus”. Jak powiedział PAP Dmitrij Głuchow, szefsłużb prasowych przedsiębiorstwa Mosgortrans, które zarządza całym transportemmiejskim w Moskwie, kibice rozpoznają ten transport po specjalnych oznaczeniachFREE RIDE oraz symbolice mundialu i FIFA.
Tak oznaczone pojazdy będą działać na 45 regularnychtrasach, jak również na 8 specjalnych trasach wahadłowych, w tym międzylotniskami i stacjami metra oraz stacjami metra oraz stadionami ŁużnikiSpartaka. Transport oznaczony jest literą „S”. I tak np. autobuslinii S1 będzie jeździć w dni meczowe na trasie od stacji metra Park Kultury dostadionu Łużniki. Autobusy jeżdżą bez przystanków pośrednich i będą kursowaćnawet co dwie minuty.
Fani będą mogli z nich skorzystać bezpłatnie w dniachmeczów. Aby skorzystać z bezpłatnego transportu, należy okazać kontrolerowikartę FAN ID i bilet na mecz.
Informacja to podstawa
-„Zgodniez naszymi oczekiwaniami Moskwę odwiedzi od 800 tysięcy do miliona kibiców.Transportem miejskim w Moskwie jeździ codziennie około 19 milionów pasażerów,dlatego dla nas ta liczba zwiększy się o 4,5 procent. Dla systemu transportu wstolicy to nie jest znaczny wzrost” – powiedział dziennikarzom DmitrijPronin, wiceszef departamentu transportu we władzach Moskwy.
Trasy dojazdowe w Moskwie na czas mundialu opracowywałafirma MosgortransNIIProjekt. Jej szef Aleksandr Polakow pytany o to, co majązrobić cudzoziemcy, by nie zagubić się w ogromnej sieci transportu Moskwy, mówiPAP: „Po pierwsze – infolinia w kilku językach, z numerem telefonicznym3210, po drugie – wolontariusze. Można podejść do każdego. Zwracajcie się donich, będą starali się pomóc”. Infolinia 3210 ma zapewnić obsługę w kilkujęzykach: rosyjskim, chińskim, angielskim, francuskim i niemieckim.
Na stacjach metra w Moskwie już od dłuższego czasu widaćprzy kasach napisy informujące: „We speak English”. Podziemna kolejprzygotowuje się intensywnie do napływu cudzoziemców. Jak zapewnił RomanŁatypow z wydziału ds. rozwoju strategicznego metra, przygotowano 800pracowników mówiących po angielsku, a niektórzy posługują się także innymijęzykami.
PRZESIĄDŹ SIĘ NA:
Zatem kibice w metrze powinni zwrócić uwagę na dyżurnych wczerwonych czapkach i opaskach na ramieniu z symbolem metra – literą M. Wholach wejściowych do metra będą także specjalne stoiska. Łatypow zapewnił, żeinformacje ogłaszane przez maszynistów w trakcie jazdy będą również odczytywanew języku angielskim.
Cudzoziemcy mogą też zwrócić się do około 500 kontrolerów,którzy będą pracować podczas mundialu w środkach transportu miejskiego. Wśródtych, którzy od roku brali udział w specjalnych kursach przygotowawczych, jestpani Walentyna. Nie bez tremy demonstruje dziennikarzom przykłady rozmów zcudzoziemcem. Tłumaczy po angielsku, jak przedostać się do potrzebnej stacji,jak przesiąść się na inną linię metra czy dojechać do stadionu. Jeślicudzoziemiec potrzebuje informacji, najprościej będzie, jeśli zapyta:”Could you help me please, how can I go to this station?” (ang.Proszę mi pomóc, jak mam dojechać do tej stacji?) – tłumaczy PAP paniWalentyna.
Informacje o moskiewskiej komunikacji można znaleźć równieżw internecie, na portalu transport.mos.ru/en
„