Witamy na stronie Transinfo.pl Nie widzisz tego artykułu, bo blokujesz reklamy, korzystając z Adblocka. Oto co możesz zrobić: Wypróbuj subskrypcję TransInfo.pl (już od 15 zł za rok), która ograniczy Ci reklamy i nie zobaczysz tego komunikatu Już subskrybujesz TransInfo.pl? Zaloguj się

RAŚ przeciwko pomysłowi posła Kowalskiego

inforail
15.02.2021 08:45
0 Komentarzy

Siłę Górnego Śląska stanowi kulturowa, w tym językowa różnorodność, która powinna być chroniona – napisali w piątkowym oświadczeniu przedstawiciele Ruchu Autonomii Śląska.

To reakcja na postulat posła Janusza Kowalskiego ws. usunięcia niemieckojęzycznych nazw stacji kolejowych w tym regionie.

Dwujęzyczne nazwy stacji

Janusz Kowalski – poseł Solidarnej Polski, wiceminister aktywów państwowych – zamieścił w sieci wpis, w którym krytycznie odniósł się do dwujęzycznych nazw stacji PKP w Chrząstowicach (Chronstau) i Dębskiej Kuźni (Dembionhammer). We wpisie rozpoczynającym się od słów „Tu jest Polska” postulował przywrócenie tablic wyłącznie z polskimi nazwami, co jak uważa polityk SP, jest zgodne z obowiązującym porządkiem prawnym.

W piątek sekretarz RAŚ Jacek Tomaszewski rozesłał oświadczenie tej organizacji. „Siłę Górnego Śląska stanowi kulturowa, w tym językowa różnorodność. Pozostaje ona wielką wartością, która przez wieki decydowała o obliczu naszej krainy i powinna być chroniona. Z niepokojem obserwujemy działania wiceministra (…) Janusza Kowalskiego w sprawie rugowania niemieckich nazw stacji kolejowych w woj. opolskim” – napisano w wystąpieniu.

RAŚ wskazuje, że zdaniem posła Solidarnej Polski „stan faktyczny wywołuje liczne wyrazy niezadowolenia mieszkańców” oraz jest „niebezpiecznym i bezprawnym precedensem”. „To słowa ministra w ocenie Ruchu Autonomii Śląska są niebezpieczne dla tożsamości kulturowej regionu i świadczą o niezrozumieniu górnośląskiej specyfiki” – przekonuje organizacja.

Interes ogółu mieszkańców

„RAŚ stara się konsekwentnie występować w interesie naszego regionu, rozumianym jako interes ogółu jego mieszkańców, a nie tylko którejś z zamieszkujących go grup etnicznych czy narodowych. Nie możemy przejść obojętnie wobec słów wysokiego urzędnika państwa polskiego” – zadeklarowali członkowie Ruchu.

„Dziś zagrożeniem dla kulturowego i historycznego dziedzictwa regionu jest polski nacjonalizm, który przemawia przez ministra Kowalskiego. Jego działania odbieramy jako próbę onieśmielenia mieszkańców Górnego Śląska w perspektywie zbliżającego się spisu powszechnego, w którym padną również pytania o tożsamość i język respondentów” – ocenili przedstawiciele RAŚ.

W ich ocenie „właściwą odpowiedzią na arogancję polityka będzie masowe deklarowanie narodowości śląskiej oraz innych mniejszościowych tożsamości – w zgodzie z wewnętrznym przekonaniem”.

„Tymczasem Ruch Autonomii Śląska zachęca do wysyłania posłowi Solidarnej Polski pocztówki z Górnego Śląska, dla przypomnienia mu z jakiego regionu delegowany został do parlamentu” – skonkludowali w oświadczeniu członkowie Ruchu Autonomii Śląska.

W sobotnim wpisie Kowalski ocenił m.in., że „6 lat temu bezprawnie na skutek nacisków PO i Mniejszość Niemiecka w Opolu / Deutsche Minderheit in Oppeln zamontowano niemieckie nazwy stacji kolejowych w Chrząstowicach i Dębskiej Kuźni w Opolskiem”. „To jedyne przypadki w Polsce zmiany polskich oznaczeń stacji kolejowych – bezprawne” – uznał poseł.

„3 lutego 2021 r., z uwagi na przejęcie przez Ministerstwo Infrastruktury nadzoru nad PKP PLK S.A., złożyłem w sprawie bezprawnych niemieckich nazw stacji kolejowych interpelację do ministra infrastruktury Andrzeja Adamczyka. To bardzo niebezpieczny precedens – niezgodny z polskim prawem” – napisał wiceszef MAP.

W ocenie polityka Solidarnej Polski w przypadku stacji kolejowych nie można stosować przepisów dających prawo do dwujęzycznych nazw miejscowości, które zamieszkują skupiska mniejszości narodowych, gdyż nazwa stacji nie jest tożsama z nazwą miejscowości.

Poseł Kowalski powołuje się przy tym na stanowisko Prezesa Urzędu Transportu Kolejowego z 27 czerwca 2014 r., w którym napisano: „Prezes Urzędu Transportu Kolejowego przeprowadził analizę przepisów regulujących kwestię używania dodatkowych tradycyjnych nazw w języku mniejszości. W oparciu o wyniki analizy, Prezes UTK uznał wstępnie, że nie widzi podstaw prawnych dla ustalania nazw stacji i przystanków kolejowych w języku mniejszości.”

„Do dzisiaj stan faktyczny pozostaje bez zmian, rodząc niebezpieczny precedens dodawania nazw stacji kolejowych w języku mniejszości np. Warschau Innenstadt czy Oppeln Western” – uznał polityk SP.

W reakcji na wniosek Kowalski przewodniczący Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego Niemców na Śląsku Opolskim, a zarazem przewodniczący sejmiku woj. opolskiego Rafał Bartek, przytoczył wytyczne PKP ws. oznakowań na terenach zamieszkiwanych przez mniejszości.

„Zapis mówi wprost: „9. nazw stacji/ przystanków osobowych nie tłumaczymy na języki obce, z wyjątkiem nazw lokalizacji na terenach zamieszkałych przez ustawowo uznane mniejszości narodowe (białoruską, litewską, niemiecką, ukraińską) i etniczne …” – napisał Bartek na swoim profilu społecznościowym.

Ruch Autonomii Śląska powstał na początku lat 90. ub. wieku. Organizacja dąży do „odzyskania autonomii w zachodnioeuropejskiej formie” oraz „budowy w Polsce autonomicznych województw, które będą dostarczać obywatelom usługi publiczne skuteczniej i taniej niż dzisiejsza władza centralna”. W poprzednich dwóch kadencjach samorządowych jej przedstawiciele współtworzyli koalicję w Sejmiku Woj. Śląskiego.(PAP)

Komentarze